Sentence

父は若い人たちに道を譲って退職した。

(ちち)(わか)(ひと)たちに(みち)(ゆず)って退職(たいしょく)した。
My father retired to make way for younger people.
Sentence

彼女は北海道からはるばるここへ来た。

彼女(かのじょ)北海道(ほっかいどう)からはるばるここへ()た。
She came here all the way from Hokkaido.
Sentence

彼女はその地図で郵便局の道を示した。

彼女(かのじょ)はその地図(ちず)郵便局(ゆうびんきょく)(みち)(しめ)した。
She indicated on the map how to get to the post office.
Sentence

彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。

(かれ)らは(うで)()()って並木道(なみきみち)(ある)いた。
They walked along the avenue, arm in arm.
Sentence

彼は私にその店への道を教えてくれた。

(かれ)(わたし)にその(みせ)への(みち)(おし)えてくれた。
He showed me the way to the store.
Sentence

彼は仕事を終えてから道具を片づけた。

(かれ)仕事(しごと)()えてから道具(どうぐ)(かた)づけた。
He put his tools away after he had finished.
Sentence

彼はひどく急いで大またで道を歩いた。

(かれ)はひどく(いそ)いで(だい)またで(みち)(ある)いた。
He strode along the road in a great hurry.
Sentence

彼の家へ行く道を教えてくれませんか。

(かれ)(いえ)()(みち)(おし)えてくれませんか。
Will you tell me the way to his house?
Sentence

彼の家はちょうど道路の向かい側です。

(かれ)(いえ)はちょうど道路(どうろ)()かい(がわ)です。
His house is just over the road.
Sentence

博物館へはこの道で良いのでしょうか。

博物館(はくぶつかん)へはこの(みち)()いのでしょうか。
Is this the right way to the museum?