Sentence

私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。

(わたし)夏休(なつやす)みは叔母(おば)さんの(いえ)()ごしました。
I spent the summer vacation at my aunt's house.
Sentence

私は。疲れすぎて登ることなどできません。

(わたし)は。(つか)れすぎて(のぼ)ることなどできません。
I am too tired to climb.
Sentence

私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。

(わたし)は、昨晩(さくばん)のパーティーで(たの)しく()ごした。
I enjoyed myself very much at the party last night.
Sentence

私たちはチェスをして楽しい時をすごした。

(わたし)たちはチェスをして(たの)しい(とき)をすごした。
We had a good time playing chess.
Sentence

今や大統領はレイム・ダックにすぎません。

(いま)大統領(だいとうりょう)はレイム・ダックにすぎません。
Now the President is nothing but a lame duck.
Sentence

今は原子力時代だといっても過言ではない。

(いま)原子力(げんしりょく)時代(じだい)だといっても過言(かごん)ではない。
It is not too much to say that this is the atomic age.
Sentence

今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。

(いま)(いえ)(せま)すぎるので、()()(こと)にした。
Our current house is too small, so we decided to move.
Sentence

休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。

休暇(きゅうか)()ごすのにどこがいいか(いあ)()った。
We argued with each other about the best place for a holiday.
Sentence

楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。

(たの)しい学生(がくせい)時代(じだい)もやがて()()るでしょう。
My happy schooldays will soon be behind me.
Sentence

学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。

学生(がくせい)生活(せいかつ)をなまけ()ごすとは(おろ)かなことだ。
It is absurd to idle away the student life.