- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,646 entries were found for 過.
Sentence
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
Sentence
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
Sentence
苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.
Sentence
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
それが君 の生活 をよくするのに役立 つなら、いくら早 くとりかかっても早 すぎることはないよ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
Sentence
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
そのタクシーの運転手 さんのおかげで、私達 はロンドンで大変 素晴 らしい時間 を過 ごしました。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
Sentence
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
Sentence
先日、パソコンショップでSIMMの掴み取りをやっていた。いくらなんでもマニアックすぎる。
I grabbed as much SIMM as possible in the computer shop the other day. Say what you like, it was more than just enthusiasm.
Sentence
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
Sentence
テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
テレビそれ自体 は悪 い物 ではないが、多 くの人 はテレビを見過 ぎることが多 いということである。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.
Sentence
ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
ジョンはこのところ酒 を飲 みすぎている。彼 がこれ以上 酒 を飲 むのをやめさせなければならない。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.