Sentence

君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。

(きみ)はいつも自分(じぶん)過失(かしつ)他人(たにん)のせいにしている。
You always excuse your faults by blaming others.
Sentence

君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。

(きみ)()っていることは机上(きじょう)空論(くうろん)にすぎないよ。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.
Sentence

休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。

休日(きゅうじつ)歴史書(れきししょ)古典(こてん)()んで()ごしたいものだ。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
Sentence

甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。

(あま)いものを子供(こども)()べさせすぎてはいけません。
You shouldn't let children eat too many sweets.
Sentence

学ぶのに年を取りすぎているということはない。

(まな)ぶのに(とし)()りすぎているということはない。
You're never too old to learn.
Sentence

皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。

(みな)さんと(たの)しく()ごした(こと)(けっ)して(わす)れません。
I'll never forget having a good time with you all.
Sentence

我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。

我々(われわれ)はこの出来事(できごと)重大視(じゅうだいし)しすぎてはいけない。
We mustn't make too much of this incident.
Sentence

過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。

過労(かろう)粗末(そまつ)食事(しょくじ)(ため)に、彼女(かのじょ)病気(びょうき)になった。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
Sentence

過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。

過労(かろう)やら睡眠(すいみん)不足(ふそく)やらで、彼女(かのじょ)健康(けんこう)(がい)した。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
Sentence

過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。

過失(かしつ)(おか)してしまい、まことに(もう)(わけ)ないです。
I feel terrible about my mistake.