Sentence

このドライバーは小さすぎて役に立たない。

このドライバーは(ちい)さすぎて(やくた)()たない。
This screwdriver is too small to be any use.
Sentence

料理人が多すぎるとスープができそこなう。

料理人(りょうりじん)(おお)すぎるとスープができそこなう。
Too many cooks spoil the broth.
Sentence

母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。

母親(ははおや)往々(おうおう)にして子供(こども)をかわいがり()ぎる。
Mothers often pamper their children.
Sentence

風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。

風呂(ふろ)(あつ)すぎるので(みず)()めてぬるくする。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
Sentence

疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。

(つか)れすぎていて(かれ)はほとんど(ある)けなかった。
He was so tired that he could hardly walk.
Sentence

彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。

彼女(かのじょ)本当(ほんとう)のことを()るにはまだ(おさな)すぎる。
She is too young to know the truth.
Sentence

彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。

彼女(かのじょ)時計(とけい)()て5時過(じす)ぎだと()がついた。
She looked at her watch and noted that it was past five.
Sentence

彼は太りすぎているのでダイエット中です。

(かれ)(ふと)りすぎているのでダイエット(ちゅう)です。
He's on a diet because he is a little overweight.
Sentence

彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。

(かれ)強情(ごうじょう)すぎるが、他方(たほう)では(たよ)りになった。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
Sentence

彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。

(かれ)給料(きゅうりょう)(やす)すぎて家族(かぞく)(やしな)っていけない。
His salary is too low to support his family.