Sentence

その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。

その鉄道(てつどう)はその(はし)()ぎると(ふた)つに()かれる。
The railroad divides into two after the bridge.
Sentence

その通りは10時を過ぎると閑散としていた。

その(とお)りは10()()ぎると閑散(かんさん)としていた。
The street was deserted after ten.
Sentence

その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。

その(いし)(おも)すぎて(だれ)()()げられなかった。
The stone was so heavy that nobody could lift it.
Sentence

その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。

その(もう)()は、(ことわ)るにはあまりにも()すぎる。
The offer is too good to turn down.
Sentence

その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。

その景色(けしき)(うつく)しすぎて言葉(ことば)では(あらわ)せなかった。
The scenery was too beautiful for words.
Sentence

そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。

そのかばんは(おも)すぎて(わたし)には(うご)かせなかった。
The bag was too heavy for me to move.
Sentence

スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。

スピードを()しすぎて警察(けいさつ)問題(もんだい)()こした。
I got into trouble with the police by driving too fast.
Sentence

この問題は難しすぎて、君には理解できない。

この問題(もんだい)(むずか)しすぎて、(くん)には理解(りかい)できない。
This problem is too difficult for you to solve.
Sentence

この問題は解けません。私には難しすぎます。

この問題(もんだい)()けません。(わたし)には(むずか)しすぎます。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.
Sentence

この本は大きすぎて私のポケットに入らない。

この(ほん)(おお)きすぎて(わたし)のポケットに(はい)らない。
This book is too large to go in my pocket.