Sentence

彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。

(かれ)から(なに)便(たよ)りもないまま(なん)(かげつ)()ぎた。
Months went past without any news from him.
Sentence

彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。

(かれ)がフランスに()ってから2ヶ(かげつ)()ぎた。
Two months have passed since he left for France.
Sentence

年を取り過ぎて学べないということはない。

(とし)()()ぎて(まな)べないということはない。
One is never too old to learn.
Sentence

水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。

水面(すいめん)(あらわ)れてるのは氷山(ひょうざん)先端(せんたん)にすぎない。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
Sentence

食事の際にあまり水を飲みすぎないように。

食事(しょくじ)(さい)にあまり(みず)()みすぎないように。
Avoid drinking too much water with your meals.
Sentence

私は。疲れすぎて登ることなどできません。

(わたし)は。(つか)れすぎて(のぼ)ることなどできません。
I am too tired to climb.
Sentence

今や大統領はレイム・ダックにすぎません。

(いま)大統領(だいとうりょう)はレイム・ダックにすぎません。
Now the President is nothing but a lame duck.
Sentence

今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。

(いま)(いえ)(せま)すぎるので、()()(こと)にした。
Our current house is too small, so we decided to move.
Sentence

われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。

われわれの世界(せかい)宇宙(うちゅう)(しょう)部分(ぶぶん)にすぎない。
Our world is only a small part of the universe.
Sentence

ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。

ピーターはそのプリンが(あま)すぎるといった。
Peter remarked that the pudding was too sweet.