This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は速く歩くには年をとり過ぎている。

(かれ)(はや)(ある)くには(とし)をとり()ぎている。
He is so old that he cannot walk quickly.
Sentence

彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。

(かれ)はその仕事(しごと)をするのにまだ(わか)すぎる。
He is still too young for the job.
Sentence

彼はスープが熱すぎると文句を言った。

(かれ)はスープが(あつ)すぎると文句(もんく)()った。
He complained that the soup was too hot.
Sentence

彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。

(かれ)のしゃべりかたは生徒(せいと)には(はや)すぎた。
He spoke too fast for the student.
Sentence

地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。

地球(ちきゅう)宇宙(うちゅう)空間(くうかん)(ただよ)球体(きゅうたい)にすぎない。
The earth is just a sphere suspended in space.
Sentence

生徒たちは物語が難しすぎると言った。

生徒(せいと)たちは物語(ものがたり)(むずか)しすぎると()った。
The students said the story was too difficult.
Sentence

食べ過ぎると病気になるかもしれない。

()()ぎると病気(びょうき)になるかもしれない。
Eating too much may lead to sickness.
Sentence

食べ過ぎては行けないと医者が言った。

()()ぎては()けないと医者(いしゃ)()った。
The doctor said to me," Don't eat too much."
Sentence

笑いすぎて、顎がはずれそうになった。

(わら)いすぎて、(あご)がはずれそうになった。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.
Sentence

少し、出しゃばりすぎると思わないか。

(すこ)し、()しゃばりすぎると(おも)わないか。
Don't you think you are a little too pushy?