Sentence

適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。

適度(てきど)運動(うんどう)をすれば、心身共(しんしんども)(さわ)やかになれますよ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
Sentence

男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。

男性(だんせい)(いち)(にん)運搬(うんぱん)トラックに荷物(にもつ)()()んでいる。
The man is loading the moving truck on his own.
Sentence

男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。

(おとこ)(ひと)(くるま)()ねられて、運転手(うんてんしゅ)(くるま)(はし)()った。
I saw the man knocked down and the driver driving away.
Sentence

精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。

精神(せいしん)にとっての読書(どくしょ)肉体(にくたい)にとっての運動(うんどう)()たる。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
Sentence

車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。

(くるま)運転(うんてん)(おぼ)えるのにしばらく時間(じかん)がかかりました。
It took me some time to learn how to drive a car.
Sentence

自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。

自分(じぶん)運転(うんてん)しないので、(かれ)(くるま)について(くわ)しくない。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.
Sentence

自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。

自動車(じどうしゃ)運転(うんてん)するときは、歩行者(ほこうしゃ)()をつけなさい。
Look out for pedestrians when you drive a car.
Sentence

私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。

(わたし)(かれ)荷物(にもつ)をプラットホームまで(はこ)んでもらった。
I had him carry my luggage to the platform.
Sentence

私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。

(わたし)(かれ)にスーツケースをその部屋(へや)(はこ)んでもらった。
I had him take my suitcase to the room.
Sentence

私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。

(わたし)(かれ)にかばんをあなたの事務所(じむしょ)まで(はこ)ばせました。
I had him carry the baggage to your office.