Sentence

あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。

あなたは健康(けんこう)のためにもっと運動(うんどう)をするべきだ。
You should take more exercise for the sake of your health.
Sentence

バスの運転手は乗客の安全について責任がある。

バスの運転手(うんてんしゅ)乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)について責任(せきにん)がある。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
Sentence

第13週:絶対運動と相対運動について学習する。

(だい)13(しゅう)絶対(ぜったい)運動(うんどう)相対(そうたい)運動(うんどう)について学習(がくしゅう)する。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
Sentence

毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。

毎朝(まいあさ)運転(うんてん)するのに結構(けっこう)うんざりしてきていたのよ。
I'm getting pretty tired of driving every morning.
Sentence

母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。

(はは)昼食後(ちゅうしょくご)すぐに運動(うんどう)しすぎてはいけないと()う。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.
Sentence

不運なことに彼はパスポートを無くしてしまった。

不運(ふうん)なことに(かれ)はパスポートを()くしてしまった。
It was unfortunate that he lost his passport.
Sentence

彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)運命(うんめい)()()かう覚悟(かくご)ができていた。
She was ready to face her fate.
Sentence

彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。

彼女(かのじょ)(みじ)めな生活(せいかつ)(おく)るよう運命(うんめい)づけられていた。
She was condemned to lead a miserable life.
Sentence

彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。

(かれ)(うつく)しい女性(じょせい)結婚(けっこん)するという幸運(こううん)(めぐ)まれた。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
Sentence

彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。

(かれ)地雷(じらい)(うえ)運転(うんてん)して、(かれ)のジープは爆裂(ばくれつ)した。
He drove over a land mine and his jeep blew up.