Sentence

その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。

その(くるま)は3(れつ)のシートがあるので8(にん)(きゃく)(はこ)ぶことが出来(でき)る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
Sentence

これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。

これらのエレベーターは、それぞれ10(にん)(はこ)ぶことができます。
These elevators are each capable of carrying ten persons.
Sentence

私は一つの袋は運んできたが、もう一つのほうは後へ残してきた。

(わたし)(ひと)つの(ふくろ)(はこ)んできたが、もう(ひと)つのほうは()(のこ)してきた。
I carried one bag, but the other one was left behind.
Sentence

決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。

決勝戦(けっしょうせん)でそれぞれのチームはスタジアムに彼等(かれら)(はた)(はこ)()れた。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
Sentence

見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。

()つけたのは(ぼく)です。意識(いしき)(うしな)っていたので、保健室(ほけんしつ)(はこ)びました。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
Sentence

私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。

(わたし)はこのジャガイモの(ふくろ)のほかりんごも全部(ぜんぶ)(はこ)ばなくてはならない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
Sentence

彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。

彼女(かのじょ)はその丸太(まるた)(なか)()きずるように、(なか)(かか)えるようにして(はこ)んだ。
She half dragged, half carried the log.
Sentence

私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。

(わたし)たちはそれぞれテーブルの(はじ)()ち、テーブルを部屋(へや)(すみ)(はこ)んだ。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
Sentence

郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。

郵便局(ゆうびんきょく)(なん)()(あし)(はこ)ばなくてもよいように切手(きって)沢山(たくさん)手元(てもと)においてある。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
Sentence

私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。

(わたし)はこのジャガイモの(ふくろ)はもちろん、りんごも全部(ぜんぶ)(はこ)ばなければならない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.