Sentence

勉強も遊びも共に健康にとって必要である。

勉強(べんきょう)(あそ)びも(とも)健康(けんこう)にとって必要(ひつよう)である。
Work and play are both necessary to health.
Sentence

勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。

勉強(べんきょう)ばかりで(あそ)ばないと子供(こども)はだめになる。
All work and no play makes Jack a dull boy.
Sentence

彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。

彼女(かのじょ)はこどもたちと(あそ)ぶのが非常(ひじょう)()きだ。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
Sentence

彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。

(かれ)日曜日(にちようび)には(あそ)びに()るのが(つね)であった。
He used to come to see me on Sunday.
Sentence

庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。

(にわ)にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.
Sentence

青春を遊んで過ごしたことを後悔している。

青春(せいしゅん)(あそ)んで()ごしたことを後悔(こうかい)している。
I regret having idled away my youth.
Sentence

私達は昔鬼ごっこのような遊びをよくした。

私達(わたしたち)(むかし)(おに)ごっこのような(あそ)びをよくした。
We used to play games like tag.
Sentence

私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。

私達(わたしたち)一緒(いっしょ)(あそ)んだ(むかし)日々(ひび)(おも)()した。
We remembered the old days when we had played together.
Sentence

私はおもちゃで遊ばなければならなかった。

(わたし)はおもちゃで(あそ)ばなければならなかった。
I had to amuse ourselves with toys.
Sentence

子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。

子供(こども)(ころ)(かれ)彼女(かのじょ)(あそ)ぶのが習慣(しゅうかん)だった。
He used to play with her in his childhood.