Sentence

仕事を遊び半分にしてはいけないよ。

仕事(しごと)(あそ)半分(はんぶん)にしてはいけないよ。
Don't play on the job.
Sentence

仕事と遊びを結び付けるのは難しい。

仕事(しごと)(あそ)びを(むす)()けるのは(むずか)しい。
It is hard to combine business with pleasure.
Sentence

その僧は子供たちの遊びに参加した。

その(そう)子供(こども)たちの(あそ)びに参加(さんか)した。
The priest participated in the children's game.
Sentence

その子は遊び友達を欲しがっている。

その()(あそ)友達(ともだち)()しがっている。
He wants a playmate.
Sentence

彼はときどき私のところへ遊びに来る。

(かれ)はときどき(わたし)のところへ(あそ)びに()る。
He sometimes comes to see me.
Sentence

彼はいろいろな種類の遊びにふけった。

(かれ)はいろいろな種類(しゅるい)(あそ)びにふけった。
He gave in up to all kinds of pleasures.
Sentence

私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。

(わたし)仕事(しごと)(あそ)びも一生懸命(いっしょうけんめい)やる(ひと)です。
I work hard and play hard.
Sentence

私は今日の昼から直子さんと遊びます。

(わたし)今日(きょう)(ひる)から直子(なおこ)さんと(あそ)びます。
I will play with Naoko this afternoon.
Sentence

子供達は今おもてで遊びたがっている。

子供達(こどもたち)(こん)おもてで(あそ)びたがっている。
Children like to play outside now.
Sentence

今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。

今度(こんど)旅行(りょこう)仕事(しごと)じゃなくて(あそ)びです。
Our next trip is for pleasure, not for work.