This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は遅くなった理由を説明した。

彼女(かのじょ)(おそ)くなった理由(りゆう)説明(せつめい)した。
She explained the reason why she was late.
Sentence

彼らは遅くまで首脳会談を続けた。

(かれ)らは(おそ)くまで首脳(しゅのう)会談(かいだん)(つづ)けた。
They carried on the summit conference till late.
Sentence

彼は彼女が遅いのでいらいらした。

(かれ)彼女(かのじょ)(おそ)いのでいらいらした。
He was irritated by her delay.
Sentence

遅くならないうちに行きましょう。

(おそ)くならないうちに()きましょう。
Let's beat it before it gets too late.
Sentence

遅くなっても何もないよりはまし。

(おそ)くなっても(なに)もないよりはまし。
Better late than never.
Sentence

遅くなってきたのでもう帰ります。

(おそ)くなってきたのでもう(かえ)ります。
I think I must be leaving since it is getting late.
Sentence

時間が遅いことは承知しています。

時間(じかん)(おそ)いことは承知(しょうち)しています。
I appreciate the lateness of the hour.
Sentence

私は彼と夜おそくまで話し合った。

(わたし)(かれ)(よる)おそくまで(はな)()った。
I talked with him far into the night.
Sentence

私は昨日夜おそくまで起きていた。

(わたし)昨日(きのう)(よる)おそくまで()きていた。
I stayed up late last night.
Sentence

私たちはおそくなって家に着いた。

(わたし)たちはおそくなって(いえ)()いた。
We arrived home late.