- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
977 entries were found for 進.
Sentence
「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
「ねこまっしぐら」というのは、飼 い猫 がエサに向 かってまいしんする様子 を表 している。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.
Sentence
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
Sentence
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
Sentence
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
Sentence
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
その係長 は勤勉 な男 ではないが、上役 にとり入 る術 を心得 ているから、早 く昇進 するのだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
Sentence
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
しかし全 ての物質 の中 を同 じ速度 で進 むのではなく、ものによって速 くもなり遅 くもなる。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
Sentence
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
これに対 して霊的 なことがらに関 する熱心 な会話 は、霊的 な進歩 に大 いなる助 けとなります。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
Sentence
車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.
Sentence
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
Sentence
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.