Sentence

右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。

(みぎ)から進入(しんにゅうく)して()(くるま)にはいつも(みち)(ゆず)りなさい。
Always give way to traffic coming from the right.
Sentence

もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。

もう(いち)()(すす)めばあなたはがけから()ちるでしょう。
Another step, and you will fall down the precipice.
Sentence

その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。

その事件(じけん)()(すす)むにつれて(わすさ)()られていった。
The event was forgotten in progress of time.
Sentence

この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。

この時計(とけい)修理(しゅうり)必要(ひつよう)がある。(いち)(にち)20(ふん)(すす)む。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
Sentence

1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。

1ヶ(かげつ)がたったが、仕事(しごと)はほとんど(すす)んでいない。
A month has passed and the work has made little progress.
Sentence

エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。

エイズウイルスの拡散(かくさん)(おそ)るべき(はや)さで(すす)んでいる。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
Sentence

石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。

(いし)につまづかないように彼女(かのじょ)注意深(ちゅういぶか)()(すす)めた。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.
Sentence

私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。

(わたし)昇進(しょうしん)をかけて(かれ)競争(きょうそう)しなければならなかった。
I had to compete with him for promotion.
Sentence

光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。

(ひかり)(なみ)空間(くうかん)様々(さまざま)種類(しゅるい)物質(ぶっしつ)(なか)(とお)って(すす)む。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
Sentence

我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。

()(くに)近隣(きんりん)諸国(しょこく)との貿易(ぼうえき)促進(そくしん)させねばならない。
We must promote commerce with neighboring countries.