Sentence

どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。

どの(みち)(すす)んでも最善(さいぜん)()くすべきだ。
Whatever course you may take, you must do your best.
Sentence

ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。

ドジャースは破竹(はちく)(いきお)いで()(すす)んだ。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
Sentence

それは昨年のと比べると格段の進歩だ。

それは昨年(さくねん)のと(くら)べると格段(かくだん)進歩(しんぽ)だ。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
Sentence

そのプロジェクトは現在進行中である。

そのプロジェクトは現在(げんざい)進行中(しんこうちゅう)である。
The project is now in progress.
Sentence

コンピューターは急速な進化を遂げた。

コンピューターは急速(きゅうそく)進化(しんか)()げた。
Computers have made rapid progress.
Sentence

オリンピックの準備はすでに進行中だ。

オリンピックの準備(じゅんび)はすでに進行中(しんこうちゅう)だ。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
Sentence

ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。

ヤンマがすいすいと(みず)(うえ)(すす)んでいた。
The dragonfly was skimming across the water.
Sentence

栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。

栗鼠(りす)(はげ)しい(かぜ)(さか)らって(すすむ)すんでいた。
The squirrel advanced against the strong wind.
Sentence

彼女は就職か大学進学か決心がつかない。

彼女(かのじょ)就職(しゅうしょく)大学(だいがく)進学(しんがく)決心(けっしん)がつかない。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
Sentence

彼らは建築においてとても進歩していた。

(かれ)らは建築(けんちく)においてとても進歩(しんぽ)していた。
They were making great progress in architecture.