- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
30 entries were found for 進める.
Sentence
石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.
Sentence
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.
Sentence
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.
Sentence
別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.
Sentence
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
Sentence
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
Sentence
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
その地域 の工業化 は環境 破壊 を避 けるため慎重 に進 められなければならない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
Sentence
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
Sentence
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
Sentence
あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
あなたが忙 しいことはわかっていますが、プロジェクトを進 めるために、私 の最新 のメールに対 するあなたの返事 が必要 なのです。返事 を書 いていただけませんか。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?