This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。

もうあと()週間(しゅうかん)もすれば退院(たいいん)できるようになるでしょう。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.
Sentence

その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。

その仕事(しごと)容易(ようい)(かんが)えていたが(いち)週間(しゅうかん)かかってしまった。
The job looked quite simple, but it took me a week.
Sentence

ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。

ジョーンズ()では週給(しゅうきゅう)()使(つか)いに給料(きゅうりょう)支払(しはら)っている。
The Joneses pay their servant by the week.
Sentence

この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。

この(ほん)(いち)週間(しゅうかん)()()えるのは(むずか)しいとおもいますか。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?
Sentence

あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。

あなたは先週(せんしゅう)土曜日(どようび)ミンのパーティーに()きましたか。
Did you go to Ming's party last Saturday?
Sentence

3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。

週間(しゅうかん)仕事(しごと)(さが)して、やっと給料(きゅうりょう)のよい仕事(しごと)()つけた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.
Sentence

1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。

週間(しゅうかん)田舎(いなか)にいてすっかり元気(げんき)になったような()がする。
I feel completely restored after a week in the country.
Sentence

1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。

週間(しゅうかん)()ったけど、ぼくはまだ時差(じさ)ぼけに(くる)しんでいる。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.
Sentence

来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。

来週(らいしゅう)日曜(にちよう)までにはその小説(しょうせつ)()んでしまっているだろう。
By next Sunday, I'll have read through the novel.
Sentence

彼女は1週間以内に泳ぐことができるようになるでしょう。

彼女(かのじょ)は1週間(しゅうかん)以内(いない)(およ)ぐことができるようになるでしょう。
She will be able to swim in a week.