This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。

従業員(じゅうぎょういん)(みな)毎年(まいとし)()週間(しゅうかん)有給(ゆうきゅう)休暇(きゅうか)をもらう権利(けんり)がある。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
Sentence

週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。

週末(しゅうまつ)(わたし)にフランス()(おし)えてくれる時間(じかん)はありますか。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
Sentence

私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。

(わたし)先週(せんしゅう)サマータイムが()わったことを(わす)れていました。
I forgot that the daylight saving time ended last week.
Sentence

私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。

(わたし)今週(こんしゅう)仕事(しごと)会議(かいぎ)のため飛行機(ひこうき)でロンドンに()きます。
I'm flying to London for a business meeting this week.
Sentence

私はワシントンを訪れてその翌週ニューヨークへ行った。

(わたし)はワシントンを(おとず)れてその翌週(よくしゅう)ニューヨークへ()った。
I visited Washington and then went to New York this next week.
Sentence

私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。

(わたし)たちは今週(こんしゅう)のうちにそのお(かね)(かえ)さなくてはならない。
We are to pay back the money within the week.
Sentence

私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。

(わたし)たちはその場所(ばしょ)へ2週間(しゅうかん)以内(いない)到着(とうちゃく)できると予想(よそう)した。
We calculated that we could reach the place within two weeks.
Sentence

私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。

(わたし)たちの交換(こうかん)留学生(りゅうがくせい)来週(らいしゅう)日本(にっぽん)()つことになっている。
Our exchange students are leaving Japan next week.
Sentence

三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。

三浦(みうら)()はある週刊誌(しゅうかんし)(たい)して名誉(めいよ)毀損(きそん)(うった)えを()こした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.
Sentence

ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。

ライラックの(はな)()るには2、3週間(しゅうかん)()たねばならない。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.