This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

警察に連絡した方がよい。

警察(けいさつ)連絡(れんらく)した(ほう)がよい。
You had better communicate with the police.
Sentence

緊急連絡先は何番ですか。

緊急(きんきゅう)連絡先(れんらくさき)(なん)(ばん)ですか。
What is the emergency telephone number?
Sentence

そこに連れて行きますよ。

そこに()れて()きますよ。
I'll take you there.
Sentence

いずれご連絡いたします。

いずれご連絡(れんらく)いたします。
I will get in touch with you.
Sentence

3日連続して雨が降った。

(にち)連続(れんぞく)して(あめ)()った。
It rained three days on end.
Sentence

来週の月曜と火曜は連休だ。

来週(らいしゅう)月曜(げつよう)火曜(かよう)連休(れんきゅう)だ。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
Sentence

彼女は犬を連れて出かけた。

彼女(かのじょ)(いぬ)()れて()かけた。
She went out with her dog.
Sentence

彼らは皆同じような連中だ。

(かれ)らは(みな)(おな)じような連中(れんちゅう)だ。
They are people of a kind.
Sentence

彼に電話連絡できなかった。

(かれ)電話(でんわ)連絡(れんらく)できなかった。
I couldn't get him on the phone.
Sentence

奴等はあの娘を連れてった。

奴等(やつら)はあの(むすめ)()れてった。
They have taken her away.