Sentence

我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。

我々(われわれ)問題(もんだい)(かれ)といかに連絡(れんらく)をとるかだ。
Our problem is how to get in touch with him.
Sentence

わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。

わが連合(れんごう)艦隊(かんたい)(てき)防衛(ぼうえい)海域(かいいき)突破(とっぱ)した。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
Sentence

ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。

ぼくは(きみ)をおよぎに(つい)れて()ってやろう。
I will take you for a swim.
Sentence

ハンターは犬を連れてのウサギを狩った。

ハンターは(いぬ)()れてのウサギを()った。
The hunter hunted rabbits with his dog.
Sentence

ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。

ニュースはソ(れん)崩壊(ほうかい)のものばかりだった。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
Sentence

できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。

できるだけ(はや)(かれ)連絡(れんらく)をとりましょう。
I will get in touch with him as soon as possible.
Sentence

テイト氏をつれてきていただけませんか。

テイト()をつれてきていただけませんか。
Aren't you going to get Mr Tate?
Sentence

ソ連はわが国に対して強い態度をとった。

(れん)はわが(くに)(たい)して(つよ)態度(たいど)をとった。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
Sentence

その選手はこの大会で三回連続優勝した。

その選手(せんしゅ)はこの大会(たいかい)(さん)(かい)連続(れんぞく)優勝(ゆうしょう)した。
That athlete won three times in a row in this tournament.
Sentence

その生徒は3回連続して授業をサボった。

その生徒(せいと)は3(かい)連続(れんぞく)して授業(じゅぎょう)をサボった。
The student missed class three times in a row.