Sentence

私はいつあなたに連絡を取るべきですか。

(わたし)はいつあなたに連絡(れんらく)()るべきですか。
When am I to contact you?
Sentence

我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。

我々(われわれ)問題(もんだい)(かれ)といかに連絡(れんらく)をとるかだ。
Our problem is how to get in touch with him.
Sentence

できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。

できるだけ(はや)(かれ)連絡(れんらく)をとりましょう。
I will get in touch with him as soon as possible.
Sentence

すぐに連絡いただけるといいのですけど。

すぐに連絡(れんらく)いただけるといいのですけど。
I hope to hear from you soon.
Sentence

この列車は高松でフェリーに連絡します。

この列車(れっしゃ)高松(たかまつ)でフェリーに連絡(れんらく)します。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
Sentence

きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。

きっと(かれ)電話(でんわ)連絡(れんらく)()れるでしょう。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
Sentence

あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。

あなたは今晩(こんばん)(かれ)(いえ)(かれ)連絡(れんらく)()れる。
You can get in touch with him at his home tonight.
Sentence

もし音信不通になったら警察に連絡してね。

もし音信(おんしん)不通(ふつう)になったら警察(けいさつ)連絡(れんらく)してね。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
Sentence

彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。

彼女(かのじょ)(いもうと)さんに連絡(れんらく)をとろうとしています。
I'm trying to get in touch with her sister.
Sentence

私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。

(わたし)たちは毎日(まいにち)電話(でんわ)連絡(れんらく)()()っている。
We communicate with each other by telephone every day.