This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

人間は物を創り出すために造られました。

人間(にんげん)(もの)(つく)()すために(つく)られました。
Human beings are created to create things.
Sentence

辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。

辞書(じしょ)にはまだ改造(かいぞう)余地(よち)がたくさんある。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
Sentence

外国からの経営陣は製造工場を見学した。

外国(がいこく)からの経営陣(けいえいじん)製造(せいぞう)工場(こうじょう)見学(けんがく)した。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
Sentence

テレビを製造している工場を訪問します。

テレビを製造(せいぞう)している工場(こうじょう)訪問(ほうもん)します。
We'll visit a factory which produces television sets.
Sentence

「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」

「とすると石造(いしづく)り?」「一般的(いっぱんてき)なRC(みやつこ)よ」
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
Sentence

日本で造られた車は世界中で使われている。

日本(にっぽん)(つく)られた(くるま)世界中(せかいじゅう)使(つか)われている。
Cars made in Japan are used all over the world.
Sentence

車庫を仕事場として使えるように改造した。

車庫(しゃこ)仕事場(しごとば)として使(つか)えるように改造(かいぞう)した。
I adapted the garage for use as a workshop.
Sentence

社会構造は見分けがつかないほど変化した。

社会(しゃかい)構造(こうぞう)見分(みわ)けがつかないほど変化(へんか)した。
The social structure has changed beyond recognition.
Sentence

私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。

(わたし)自分(じぶん)荷物(にもつ)をもう荷造(にづく)りしてしまった。
I have already packed my things.
Sentence

私の趣味のひとつは造花をつくることです。

(わたし)趣味(しゅみ)のひとつは造花(ぞうか)をつくることです。
One of my hobbies is making artificial flowers.