Sentence

全くおっしゃるとおりと思います。

(まった)くおっしゃるとおりと(おも)います。
I think you're quite right.
Sentence

全くあなたのおっしゃる通りです。

(まった)くあなたのおっしゃる(とお)りです。
Yes. You're absolutely right.
Sentence

仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。

仲裁(ちゅうさい)では普通(ふつう)6ヶ(かげつ)裁決(さいけつ)(くだ)す。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
Sentence

真理は通例現在時制で表現される。

真理(しんり)通例(つうれい)現在(げんざい)時制(じせい)表現(ひょうげん)される。
Truth is usually expressed in the present tense.
Sentence

女性は通常男性よりも長生きする。

女性(じょせい)通常(つうじょう)男性(だんせい)よりも長生(ながい)きする。
Women commonly live longer than men.
Sentence

女性はふつう男性より長生きする。

女性(じょせい)はふつう男性(だんせい)より長生(ながい)きする。
Women generally live longer than men.
Sentence

女性が本にざっと目を通している。

女性(じょせい)(ほん)にざっと()(とお)している。
A woman is giving a book a quick once-over.
Sentence

若者は普通老人よりも精力がある。

若者(わかもの)普通(ふつう)老人(ろうじん)よりも精力(せいりょく)がある。
Young people usually have more energy than the old.
Sentence

車はそのトンネルの中を通ります。

(くるま)はそのトンネルの(なか)(とお)ります。
Cars go through the tunnel.
Sentence

実は全くあなたの言った通りです。

(じつ)(まった)くあなたの()った(とお)りです。
In fact, you are quite right.