Sentence

通りを見つけることはできたが、彼女の家は見つけられなかった。

(とお)りを()つけることはできたが、彼女(かのじょ)(いえ)()つけられなかった。
I was able to find the street, but I couldn't find her house.
Sentence

通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。

(とお)りを横断(おうだん)するときには、いくら注意(ちゅうい)してもしすぎることはない。
You cannot be too careful in crossing the street.
Sentence

通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。

(とお)りが(さわ)がしかったが、(わたし)自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれるのが()こえた。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
Sentence

全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。

(すべ)ての(まど)()まったままで、その部屋(へや)風通(かぜとお)しがとても(わる)かった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.
Sentence

政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。

政府(せいふ)はもはやホームレスの問題(もんだい)()けてとおるわけにはいかない。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
Sentence

実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。

実際(じっさい)のところ、普通(ふつう)人々(ひとびと)にそんな贅沢品(ぜいたくひん)購入(こうにゅう)する余裕(よゆう)はない。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
Sentence

自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。

自動車(じどうしゃ)(とお)りをいっぱいにする(まえ)には、(まち)空気(くうき)はきれいだった。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.
Sentence

私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。

(わたし)学校(がっこう)()途中(とちゅう)で、(とお)りを横断(おうだん)しているときに事故(じこ)()った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
Sentence

私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。

(わたし)たちは(とお)りのちょうど()こう(がわ)のあのアパートに()んでいます。
We live in that apartment just over the street.
Sentence

私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。

(わたし)たちは趣味(しゅみ)学歴(がくれき)など、いろいろと共通(きょうつう)したものを()っている。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.