Sentence

1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。

(にち)のうちのこの時間(じかん)、ここはいつも交通量(こうつうりょう)(おお)いのです。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
Sentence

ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。

ガラス製品(せいひん)はペルシャからシルクロードを(とお)ってきました。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.
Sentence

せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。

せっかちな運転者(うんてんしゃ)赤信号(あかしんごう)無視(むし)して交差点(こうさてん)(とお)りぬけた。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
Sentence

ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。

存知(ぞんじ)(とお)り、お年寄(としよ)りがますます(おお)くなってきています。
You know, there are more and more old people.
Sentence

これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。

これは(かれ)らが()(しょ)国民(こくみん)共通(きょうつう)してもっているものである。
This is what they have in common with other peoples.
Sentence

あなたはバスで通学するのですか、それとも電車でですか。

あなたはバスで通学(つうがく)するのですか、それとも電車(でんしゃ)でですか。
Do you go to school by bus or by train?
Sentence

この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。

この(とお)りを()()ぐいって3つめの信号(しんごう)(みぎ)()がります。
Go straight down this street and turn right at the third light.
Sentence

この通りをまっすぐ200Mほど行ったところにあります。

この(とお)りをまっすぐ200Mほど(おこな)ったところにあります。
Just go up this street for about 200 meters.
Sentence

この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。

この(くに)年間(ねんかん)(とお)して気温(きおん)変化(へんか)がない(安定(あんてい)している)。
This country has an even temperature throughout the year.
Sentence

1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。

1つが(とお)()ぎたかと(おも)うと、すぐに(つぎ)台風(たいふう)接近(せっきん)する。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.