Sentence

彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。

(かれ)(いぬ)(さん)(ひき)()っていたが交通(こうつう)事故(じこ)(いち)(ひき)(うしな)った。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.
Sentence

彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。

(かれ)以前(いぜん)自転車(じてんしゃ)通学(つうがく)だったが、(いま)はバス通学(つうがく)です。
He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now.
Sentence

彼はその事柄に多かれ少なかれ通じているようだ。

(かれ)はその事柄(ことがら)(おお)かれ(すく)なかれ(つう)じているようだ。
He seems more or less familiar with the subject.
Sentence

あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。

あなたはどうしても自分(じぶん)(おも)いどおりにしたがる。
You will have your own way.
Sentence

彼に電話したんだけど、話し中でつうじなかった。

(かれ)電話(でんわ)したんだけど、(はな)(なか)でつうじなかった。
I tried to call him, but the line was busy, and I couldn't get through.
Sentence

彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。

(かれ)がそんな(すじ)(とお)らないことを()ったはずはない。
He cannot have said such an unreasonable thing.
Sentence

販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。

販売係(はんばいがかり)職員(しょくいん)全部(ぜんぶ)(いち)週間(しゅうかん)昼夜(ちゅうや)ぶっ(とお)しで(はたら)いた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Sentence

日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。

日本(にっぽん)(くるま)運転(うんてん)するときには左側(ひだりがわ)通行(つうこう)(わす)れずに。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
Sentence

道路を横切る時は交通に注意しなければならない。

道路(どうろ)横切(よこぎ)(とき)交通(こうつう)注意(ちゅうい)しなければならない。
You must be careful of the traffic when you cross the street.
Sentence

提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。

提出(ていしゅつ)する(まえ)(わたし)論文(ろんぶん)()(とお)して(くだ)さいますか。
Is my paper looked over before submitting?