Sentence

彼女は何でも自分の思うとおりにしようよする。

彼女(かのじょ)(なに)でも自分(じぶん)(おも)うとおりにしようよする。
She will have her own way.
Sentence

彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。

彼女(かのじょ)はとおりをちょっといった(ところ)にすんでいる。
She lives just down the street.
Sentence

彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。

彼女(かのじょ)はその(せま)(みち)(なん)とかバックで(とお)()けた。
She managed to back through the narrow passage.
Sentence

彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。

彼女(かのじょ)のお(とう)さんは交通(こうつう)事故(じこ)()くなったそうだ。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
Sentence

彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。

(かれ)(とお)して(わたし)(まち)有力者(ゆうりょくしゃ)()()いになった。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
Sentence

彼らは疲れていたので普通より早く床についた。

(かれ)らは(つか)れていたので普通(ふつう)より(はや)(ゆか)についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
Sentence

彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。

(かれ)らはその(くに)()途中(とちゅう)2つの大都市(だいとし)(とお)った。
They came by two large cities on the country.
Sentence

あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。

あの警備員(けいびいん)(なに)でも規則通(きそくどお)りにする傾向(けいこう)がある。
That guard tends to do everything by the book.
Sentence

彼は疲れていたので普通より早くとこについた。

(かれ)(つか)れていたので普通(ふつう)より(はや)くとこについた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
Sentence

彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。

(かれ)彼女(かのじょ)(のこ)したまま、(とお)りを(はし)って横切(よこぎ)った。
He ran across the street, leaving her alone.