Sentence

崖っぷちに沿って狭い道が通っている。

(がけ)っぷちに沿()って(せま)(みち)(かよ)っている。
There is a narrow path running along by the cliff.
Sentence

我々の失敗の理由は次のとおりである。

我々(われわれ)失敗(しっぱい)理由(りゆう)(つぎ)のとおりである。
The reasons for our failure are as follows.
Sentence

河川の盆地には普通肥沃な農地がある。

河川(かせん)盆地(ぼんち)には普通(ふつう)肥沃(ひよく)農地(のうち)がある。
The basin of a river usually has rich farmland.
Sentence

何人かが通りを渡ってくるのがわかる。

(なん)(にん)かが(とお)りを(わた)ってくるのがわかる。
I can see some people walking across the street.
Sentence

何でも思い通りにすることはできない。

(なに)でも(おも)(どお)りにすることはできない。
We cannot have our own way in everything.
Sentence

何でもあなたの思い通りには行かない。

(なに)でもあなたの(おも)(どお)りには()かない。
You cannot have your own way in everything.
Sentence

駅と飛行機の間は、バスが通っている。

(えき)飛行機(ひこうき)()は、バスが(かよ)っている。
Buses run between the station and the airport.
Sentence

英語で話を通じさせる事ができますか。

英語(えいご)(はなし)(つう)じさせる(こと)ができますか。
Can you make yourself understood in English?
Sentence

運転者は交通規則を守らねばならない。

運転者(うんてんしゃ)交通(こうつう)規則(きそく)(まも)らねばならない。
Drivers must observe the traffic rules.
Sentence

一週間のうちで何日学校に通いますか。

(いち)週間(しゅうかん)のうちで(なん)(にち)学校(がっこう)(かよ)いますか。
How many days a week do you go to school?