Sentence

ネコは通例犬が嫌いだ。

ネコは通例犬(つうれいけん)(きら)いだ。
Cats usually hate dogs.
Sentence

猫は通例犬が大嫌いだ。

(ねこ)通例犬(つうれいけん)大嫌(だいきら)いだ。
Cats usually hate dogs.
Sentence

通例、喫煙は許可していません。

通例(つうれい)喫煙(きつえん)許可(きょか)していません。
As a rule, we don't allow smoking.
Sentence

真理は通例現在時制で表現される。

真理(しんり)通例(つうれい)現在(げんざい)時制(じせい)表現(ひょうげん)される。
Truth is usually expressed in the present tense.
Sentence

私達は通例、1日に3回食事をする。

私達(わたしたち)通例(つうれい)、1(にち)に3(かい)食事(しょくじ)をする。
As a rule, we have three meals a day.
Sentence

日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。

日本(にっぽん)では(おや)(とし)をとると、通例(つうれい)子供(こども)たちの世話(せわ)になる。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
Sentence

これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。

これらの(うち)(やく)(まん)(せん)(にん)が、通例(つうれい)、センターコートへの入場券(にゅうじょうけん)()っている。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
Sentence

特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。

(とく)に、調和(ちょうわ)平均(へいきん)実際(じっさい)使用(しよう)(れい)としては、「平均(へいきん)速度(そくど)」が(おも)()()げられ、説明(せつめい)がそこで()わってしまうのが通例(つうれい)である。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.