This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは混雑した通りで偶然出会った。

(わたし)たちは混雑(こんざつ)した(とお)りで偶然(ぐうぜん)出会(であ)った。
We had a casual meeting on the crowded street.
Sentence

私たちはにぎやかな通りを通りぬけた。

(わたし)たちはにぎやかな(とお)りを(とお)りぬけた。
We came through a busy street.
Sentence

私たちの失敗の理由は次のとおりです。

(わたし)たちの失敗(しっぱい)理由(りゆう)(つぎ)のとおりです。
The reasons for our failure are as follows.
Sentence

言いつけどおりにしなければならない。

()いつけどおりにしなければならない。
You must do as you are told.
Sentence

君はその計画を予定通り実行すべきだ。

(きみ)はその計画(けいかく)予定通(よていどお)実行(じっこう)すべきだ。
You should carry out the plan on schedule.
Sentence

教会はちょうど通りの向こう側にある。

教会(きょうかい)はちょうど(とお)りの()こう(がわ)にある。
The church is just across the street.
Sentence

学長は生徒たちに次の通りに講演した。

学長(がくちょう)生徒(せいと)たちに(つぎ)(とお)りに講演(こうえん)した。
The president addressed his students as follows.
Sentence

我々の失敗の理由は次のとおりである。

我々(われわれ)失敗(しっぱい)理由(りゆう)(つぎ)のとおりである。
The reasons for our failure are as follows.
Sentence

何人かが通りを渡ってくるのがわかる。

(なん)(にん)かが(とお)りを(わた)ってくるのがわかる。
I can see some people walking across the street.
Sentence

何でも思い通りにすることはできない。

(なに)でも(おも)(どお)りにすることはできない。
We cannot have our own way in everything.