Sentence

山を通してトンネルを通した。

(やま)(とお)してトンネルを(とお)した。
They drove a tunnel through the hill.
Sentence

犬は一晩中吠えどおしだった。

(いぬ)(いち)晩中(ばんちゅう)()えどおしだった。
The dog kept barking all through the night.
Sentence

群衆は道をあけて彼を通した。

群衆(ぐんしゅう)(みち)をあけて(かれ)(とお)した。
The crowd gave way and let him pass.
Sentence

すみません、通してください。

すみません、(とお)してください。
Excuse me. May I get by?
Sentence

この中は風通しが悪いですね。

この(なか)風通(かぜとお)しが(わる)いですね。
It's very stuffy in here.
Sentence

彼女は雑誌にざっと目を通した。

彼女(かのじょ)雑誌(ざっし)にざっと()(とお)した。
She glanced through the magazine.
Sentence

彼はその訪問者を居間に通した。

(かれ)はその訪問者(ほうもんしゃ)居間(いま)(とお)した。
He let the visitor into the living room.
Sentence

彼らはジャングルに道を通した。

(かれ)らはジャングルに(みち)(とお)した。
They cut out a path through the jungle.
Sentence

彼は報告書にざっと目を通した。

(かれ)報告書(ほうこくしょ)にざっと()(とお)した。
He skimmed through the report.
Sentence

彼は保守党一辺倒で押し通した。

(かれ)保守党(ほしゅとう)一辺倒(いっぺんとう)(おとお)()した。
He has remained pro-conservative throughout.