This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

好機を逃すな。

好機(こうき)(のが)すな。
Make hay while the sun shines.
Sentence

この好機を逃すな。

この好機(こうき)(のが)すな。
Don't let this chance slip by.
Sentence

チャンスを逃すな。

チャンスを(のが)すな。
Don't let opportunities pass by.
Sentence

絶好の機会を逃した。

絶好(ぜっこう)機会(きかい)(のが)した。
I missed a golden opportunity.
Sentence

こんな好機は逃すなよ。

こんな好機(こうき)(のが)すなよ。
Don't let such a good opportunity go by.
Sentence

今回は見逃してくれよ。

今回(こんかい)見逃(みのが)してくれよ。
Will you get me off the hook this time?
Sentence

これは絶対見逃せないよ。

これは絶対(ぜったい)見逃(みのが)せないよ。
It's just too good to pass up.
Sentence

今回は見逃してください。

今回(こんかい)見逃(みのが)してください。
Let me off the hook this time, please.
Sentence

見逃すことはありませんよ。

見逃(みのが)すことはありませんよ。
You can't miss it.
Sentence

その講演を聞き逃して残念です。

その講演(こうえん)()(のが)して残念(ざんねん)です。
I regret missing the speech.