Sentence

祖父は、再来年引退する予定です。

祖父(そふ)は、再来年(さらいねん)引退(いんたい)する予定(よてい)です。
My grandfather is planning to retire the year after next.
Sentence

前進しないことは後退につながる。

前進(ぜんしん)しないことは後退(こうたい)につながる。
Not to advance is to go back.
Sentence

私は引退しようと決心しています。

(わたし)引退(いんたい)しようと決心(けっしん)しています。
I have decided to retire.
Sentence

軍は退却しなければならんかった。

(ぐん)退却(たいきゃく)しなければならんかった。
The army had to retreat.
Sentence

観客は退屈しているように見えた。

観客(かんきゃく)退屈(たいくつ)しているように()えた。
The audience appeared bored.
Sentence

のっぴきならない破目になるなよ。

のっぴきならない破目(やぶめ)になるなよ。
Don't commit yourself.
Sentence

たいていの人は60歳で退職する。

たいていの(ひと)は60(さい)退職(たいしょく)する。
Most people retire at the age of sixty.
Sentence

その芝居の後半は少し退屈だった。

その芝居(しばい)後半(こうはん)(すこ)退屈(たいくつ)だった。
The latter half of the drama was a little dull.
Sentence

その音で私はおもわずとびのいた。

その(おと)(わたし)はおもわずとびのいた。
The noise caused me to jump back.
Sentence

眠い時や退屈な時にはあくびが出る。

(ねむ)(とき)退屈(たいくつ)(とき)にはあくびが()る。
We yawn when sleepy or bored.