Sentence

私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。

(わたし)はそのテーブルが邪魔(じゃま)にならないように()しのけた。
I pushed the table out of the way.
Sentence

彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。

彼女(かのじょ)(ちか)づこうとするといつも彼女(かのじょ)(わたし)()しのける。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
Sentence

私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。

(わたし)たちは(かばん)をどけて、(ろう)婦人(ふじん)(すわ)れるように場所(ばしょ)をあけた。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
Sentence

なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。

なるほどその計画(けいかく)(むずか)しい仕事(しごと)だが、(はら)さんならやってのけるだろう。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
Sentence

うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。

うまくいくとは(おも)いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.