Sentence

時々彼女は不注意にも道に迷いました。

時々(ときどき)彼女(かのじょ)不注意(ふちゅうい)にも(みち)(まよ)いました。
Sometimes she was careless enough to lose her way.
Sentence

時として多くの人が、迷える羊となる。

(とき)として(おお)くの(ひと)が、(まよ)える(ひつじ)となる。
Many are lost sheep at times.
Sentence

衣服からその迷子の身元が確認された。

衣服(いふく)からその迷子(まいご)身元(みもと)確認(かくにん)された。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
Sentence

やっとややこしい迷路の外に出られた。

やっとややこしい迷路(めいろ)(そと)()られた。
I finally found my way out of the confusing maze.
Sentence

どのドアを開けるべきか彼女は迷った。

どのドアを()けるべきか彼女(かのじょ)(まよ)った。
She wondered which door to open.
Sentence

そんなばかげた迷信はもう存在しない。

そんなばかげた迷信(めいしん)はもう存在(そんざい)しない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
Sentence

その男の人は森の中で道に迷いました。

その(おとこ)(ひと)(もり)(なか)(みち)(まよ)いました。
The man lost his way in the woods.
Sentence

すみません、道に迷ってしまいました。

すみません、(みち)(まよ)ってしまいました。
Excuse me, I'm lost.
Sentence

こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。

こんな(おお)きな(おく)(もの)はありがた迷惑(めいわく)だ。
Such a big gift is a white elephant to us.
Sentence

この迷路は抜け出すのがとても難しい。

この迷路(めいろ)()()すのがとても(むずか)しい。
This maze is very hard to get out of.