Sentence

クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。

クリスはとてもむなしく(おも)い、(たなお)()れないほどに、(こころ)(おお)きな(きず)()けました。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.
Sentence

彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。

彼女(かのじょ)子供(こども)のとき(わたし)たちの(おお)くがそうであったようにとても()ずかしがりやだった。
She was, as many of us were, very shy in her childhood.
Sentence

町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。

(まち)(あか)りはとても(あか)るくとてもちかくなっていて(とお)りの(あかり)かりは夜中(よなか)(かがや)いています。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
Sentence

生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。

生徒達(せいとたち)が、放課後(ほうかご)自分(じぶん)たちの教室(きょうしつ)掃除(そうじ)しているのを()て、(わたし)はとても(おどろ)きました。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
Sentence

私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。

(わたし)はハーブの栽培(さいばい)熱中(ねっちゅう)しており、あなたのホームページはとても参考(さんこう)になります。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
Sentence

今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。

今日車(きょうしゃ)はとても普及(ふきゅう)しているので、私達(わたしたち)(だれ)でも(くるま)()っていると(おもこ)()んでいる。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
Sentence

フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。

フランス()()むことさえ出来(でき)ないのです。まして(はな)すことなどとても出来(でき)ません。
I can't even read French, much less speak it.
Sentence

小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。

(ちい)さい(くろ)いウサギは彼女(かのじょ)()(ひら)いて、とてもひろくてとても(たか)いのだといいました。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.
Sentence

その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。

その教室(きょうしつ)はとてもうるさかったので、(わたし)自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれるのがきこえなかった。
The classroom was so noisy I didn't hear my name called.
Sentence

クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。

クリスはその(おとこ)()(おな)数学(すうがく)のクラスの(ひと)だと()かり、とても(しょう)もちを()きました。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.