Sentence

折り返しお返事をお願いします。

()(かえ)しお返事(へんじ)をお(ねが)いします。
Please reply by return.
Sentence

出来るだけ早くお返事を下さい。

出来(でき)るだけ(はや)くお返事(へんじ)(くだ)さい。
Please give us your answer as soon as possible.
Sentence

その返事は私をいらいらさせた。

その返事(へんじ)(わたし)をいらいらさせた。
The answer irritated me.
Sentence

いつごろ返事をいただけますか。

いつごろ返事(へんじ)をいただけますか。
When will you give me your answer?
Sentence

良い御返事をお待ちしております。

()御返事(おへんじ)をお()ちしております。
I am looking forward to receiving your favorable answer.
Sentence

良いご返事をお待ちしております。

()いご返事(へんじ)をお()ちしております。
I'm looking forward to receiving your favorable answer.
Sentence

彼女はぶっきらぼうな返事をした。

彼女(かのじょ)はぶっきらぼうな返事(へんじ)をした。
She made an abrupt answer.
Sentence

彼女の返事を待ちさえすればよい。

彼女(かのじょ)返事(へんじ)()ちさえすればよい。
All you have to do is to wait for her reply.
Sentence

彼は私の手紙に返事をしなかった。

(かれ)(わたし)手紙(てがみ)返事(へんじ)をしなかった。
He didn't reply to my letter.
Sentence

彼の返事は彼の気分に左右される。

(かれ)返事(へんじ)(かれ)気分(きぶん)左右(さゆう)される。
His answer depends on his mood.