Sentence

君はそんな間違いをくり返さない方がよい。

(きみ)はそんな間違(まちが)いをくり(かえ)さない(ほう)がよい。
You had better not repeat such an error.
Sentence

繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。

()(かえ)すことが物事(ものごと)(おぼ)えるのに(やく)()つ。
Repetition helps you remember something.
Sentence

外はバケツをひっくり返したような雨です。

(そと)はバケツをひっくり(かえ)したような(あめ)です。
It's raining buckets outside.
Sentence

何度も繰り返して読む価値のある本もある。

(なん)()()(かえ)して()価値(かち)のある(ほん)もある。
Some books are worth reading over and over again.
Sentence

たぶん彼は私の本を返すのを忘れるだろう。

たぶん(かれ)(わたし)(ほん)(かえ)すのを(わす)れるだろう。
He will probably forget to return my book.
Sentence

その本を読み終えたら図書館に返しなさい。

その(ほん)()()えたら図書館(としょかん)(かえ)しなさい。
If you have finished reading the book, return it to the library.
Sentence

その本を読み終えたら私に返してください。

その(ほん)()()えたら(わたし)(かえ)してください。
When you've finished reading that book, please give it back to me.
Sentence

その本を図書館に返したのを覚えています。

その(ほん)図書館(としょかん)(かえ)したのを(おぼ)えています。
I remember returning the book to the library.
Sentence

その本は図書館に返したのを覚えています。

その(ほん)図書館(としょかん)(かえ)したのを(おぼ)えています。
I remember returning the book to the library.
Sentence

その町はいつも観光客でごった返している。

その(まち)はいつも観光(かんこう)(きゃく)でごった(がえ)している。
The town is always crawling with tourists.