Sentence

見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。

見知(みし)らぬ(ひと)(ちか)づいてきて(わたし)(みち)(たず)ねた。
A stranger came up to me and asked the way.
Sentence

近日中に彼女にまた会うことになっている。

近日中(きんじつちゅう)彼女(かのじょ)にまた()うことになっている。
I will be seeing her again one of these days.
Sentence

近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。

近所(きんじょ)人々(ひとびと)はみな(かれ)()をいたみ(かな)しんだ。
The whole neighborhood mourned his death.
Sentence

近所の人とは仲良くしなければなりません。

近所(きんじょ)(ひと)とは仲良(なかよ)くしなければなりません。
You must be friendly with your neighbors.
Sentence

近所に引っ越してきた家族にはもう会った?

近所(きんじょ)()()してきた家族(かぞく)にはもう()った?
Have you met the new family on the block?
Sentence

近々お会いできるのを楽しみにしています。

近々(ちかぢか)()いできるのを(たの)しみにしています。
I hope to see you soon.
Sentence

近くへおいでのときはお立ち寄りください。

(ちか)くへおいでのときはお()()りください。
Please drop in when you happen to be in the neighborhood.
Sentence

近くにお祭をやっているまちがありますか。

(ちか)くにお(まつり)をやっているまちがありますか。
Are there any towns with festivals near here?
Sentence

近いうちに大地震が起こると言われている。

(ちか)いうちに(だい)地震(じしん)()こると()われている。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
Sentence

驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。

(おどろ)いたことに息子(むすこ)最近(さいきん)緊急(きんきゅう)()がのびた。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.