Sentence

近所の人達が、私に食べ物をくれた。

近所(きんじょ)人達(ひとたち)が、(わたし)()(もの)をくれた。
My neighbors provided food for me.
Sentence

近頃は、どのようにお過ごしですか。

近頃(ちかごろ)は、どのようにお()ごしですか。
How are you getting along these days?
Sentence

近頃の曲にはいいものがあまりない。

近頃(ちかごろ)(きょく)にはいいものがあまりない。
There aren't many good tunes coming out nowadays.
Sentence

近いうちに春が当地に訪れるだろう。

(ちか)いうちに(はる)当地(とうち)(おとず)れるだろう。
Spring will be here before long.
Sentence

近いうちに私のところへ来ませんか。

(ちか)いうちに(わたし)のところへ()ませんか。
Why don't you come to my house one of these days?
Sentence

近いうちにお訪ねしたいと思います。

(ちか)いうちにお(たず)ねしたいと(おも)います。
I would like to call on you one of these days.
Sentence

期末試験が近づいているので忙しい。

期末(きまつ)試験(しけん)(ちか)づいているので(いそが)しい。
I'm busy because the finals are drawing on.
Sentence

我々の学校は公園のすぐ近くにある。

我々(われわれ)学校(がっこう)公園(こうえん)のすぐ(ちか)くにある。
Our school is very close to the park.
Sentence

家々はお互いに近付いてたっている。

家々(いえいえ)はお(たが)いに近付(ちかづ)いてたっている。
The houses stand near to each other.
Sentence

映画は近くの映画館で今上映中です。

映画(えいが)(ちか)くの映画館(えいがかん)(こん)上映中(じょうえいちゅう)です。
The movie is now showing at a theater near you.