Sentence

最近一人暮しの老人が多い。

最近(さいきん)一人暮(ひとりぐら)しの老人(ろうじん)(おお)い。
These days many old people live by themselves.
Sentence

最近は彼女から便りが無い。

最近(さいきん)彼女(かのじょ)から便(たよ)りが()い。
We haven't heard from her of late.
Sentence

最近は異常気象がよくある。

最近(さいきん)異常(いじょう)気象(きしょう)がよくある。
We often have unusual weather these days.
Sentence

最近はあまり父に会わない。

最近(さいきん)はあまり(ちち)()わない。
I see little of my father these days.
Sentence

最近のニュースは何ですか。

最近(さいきん)のニュースは(なに)ですか。
What is the latest news?
Sentence

国会は近く解散するだろう。

国会(こっかい)(ちか)解散(かいさん)するだろう。
The Diet will soon be dissolved.
Sentence

空港はすぐ近くにあります。

空港(くうこう)はすぐ(ちか)くにあります。
The airport is close at hand.
Sentence

近日中に来客があるだろう。

近日中(きんじつちゅう)来客(らいきゃく)があるだろう。
We will have some visitors one of these days.
Sentence

近所に大火事がありました。

近所(きんじょ)(だい)火事(かじ)がありました。
There was a big fire in my neighborhood.
Sentence

近所で昨日火事が起こった。

近所(きんじょ)昨日(きのう)火事(かじ)()こった。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.