- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,405 entries were found for 近.
Sentence
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
ケイトが見知 らぬ男 の子 と近所 を歩 いているのに、クリスは気付 きました。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
Sentence
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
アザラシは、海面 近 くまで上 がってくるさまざまな魚 を夜 食 べるのである。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
Sentence
「最近毎日どっかで殺人事件起きてない?」「確かに。物騒な世の中だね」
「最近 毎日 どっかで殺人 事件 起 きてない?」「確 かに。物騒 な世 の中 だね」
"It seems that these days there's a murder somewhere every day." "Indeed. It's a dangerous world, isn't it?"
Sentence
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
Sentence
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
Sentence
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
Sentence
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
Sentence
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
Do you know where the nearest American Express office is?
Sentence
ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
ボブにはやさしく接 してあげてくれよ。ほら、彼 は最近 辛 いこと続 きなのだ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.
Sentence
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
ひんぱんに吐血 する場合 は、救急車 を呼 ぶか、近 くの内科医 に往診 してもらう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.