Sentence

すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。

すみませんが、(えき)まで()(みち)(おし)えてくれませんか。
Excuse me, but could you show me the way to the station?
Sentence

すいません、郵便局までの道のりを教えてください。

すいません、郵便局(ゆうびんきょく)までの(みち)のりを(おし)えてください。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
Sentence

これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。

これまでの哲学者(てつがくしゃ)(もっと)偉大(いだい)(ひと)はだれであったか。
Who was the greatest philosopher that ever lived?
Sentence

この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。

この(みせ)(ぼく)(のぞ)んでいるほど(おそ)くまで(ひら)いていない。
This store doesn't stay open as late as I'd like.
Sentence

この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。

この事務所(じむしょ)通常(つうじょう)営業(えいぎょう)時間(じかん)は9()から5()までです。
The usual business hours in this office are from nine to five.
Sentence

この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。

この仕事(しごと)明日(あした)の2()までにしあげてほしいんです。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.
Sentence

この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。

この会社(かいしゃ)では、月曜日(げつようび)から金曜日(きんようび)まで仕事(しごと)をします。
Monday through Friday are work-days in this company.
Sentence

このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。

このトラックは青森(あおもり)から東京(とうきょう)まで生鮮(せいせん)食料品(しょくりょうひん)(はこ)ぶ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
Sentence

こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。

こちらはトムです。アンを電話口(でんわぐち)までお(ねが)いします。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.
Sentence

ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。

ここまでずっと(はし)ってきたので(いき)()れてしまった。
I ran all the way here and I'm out of breath.