Sentence

バスの運行は雪がなくなるまでずっとないでしょう。

バスの運行(うんこう)(そそ)がなくなるまでずっとないでしょう。
The bus service won't be available until snow has gone.
Sentence

あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。

あなたは来週(らいしゅう)月曜日(げつようび)まで()ていなければならない。
You have to stay in bed until next Monday.
Sentence

ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。

ちょっと(あし)をのばして、(つぎ)(まち)まで()ってみようよ。
Let's keep going and see the next town.
Sentence

あなたはこれまでにパンダをみたことはありますか。

あなたはこれまでにパンダをみたことはありますか。
Have you ever seen a panda?
Sentence

11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。

11()までにかろうじてなんとかその手紙(てがみ)()いた。
I barely managed to finish the letter by eleven o'clock.
Sentence

それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。

それなら明日(あした)までに用意(ようい)できるよ。おやすい御用(ごよう)だ。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.
Sentence

その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。

その植物(しょくぶつ)はヨーロッパの(きた)から(みなみ)まで分布(ぶんぷ)している。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
Sentence

その子はまだ4歳だが、もう100まで数えられる。

その()はまだ4(さい)だが、もう100まで(かぞ)えられる。
That child is only four, but he can already count to 100.
Sentence

その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。

その会社(かいしゃ)会計(かいけい)年度(ねんど)は4(しがつ)から翌年(よくねん)の3(さんがつ)(まで)である。
The company's financial year runs from April until March of the following year.
Sentence

その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。

その疫病(やくびょう)現在(げんざい)までに100(にん)もの(ひと)()くなった。
So far no less than 100 people have died of the plague.