Sentence

彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。

(かれ)は、(いえ)まで(くるま)(おく)ろうという(わたし)(もう)()(ことわ)った。
He refused my offer to drive him home.
Sentence

彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。

(かれ)自転車(じてんしゃ)()れるようになるまで3ヶ(かげつ)かかった。
It took him three months to learn to ride a bicycle.
Sentence

彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。

(かれ)(かえ)ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Let's leave things as they are until he comes back.
Sentence

彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。

(かれ)がここまでやってこられたのは努力(どりょく)によるものだ。
Hard work has carried him this far.
Sentence

箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。

(はこ)(おお)きさは(ちい)さいのから(おお)きいのまでまちまちだ。
The boxes vary in size from small to large.
Sentence

昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。

昼食(ちゅうしょく)のため12()から1()まで1時間(じかん)(やす)みがある。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.
Sentence

中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。

中国(ちゅうごく)()くまで1()もパンダを()たことがなかった。
I had never seen a panda until I went to China.
Sentence

探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。

探偵(たんてい)事件(じけん)本当(ほんとう)のことが()かるまで半年(はんとし)かかった。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
Sentence

あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。

あすの(あさ)までには(いち)(めん)銀世界(ぎんせかい)になっているだろう。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
Sentence

出席できないときは水曜日までに知らせてください。

出席(しゅっせき)できないときは水曜日(すいようび)までに()らせてください。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.