Sentence

2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。

()までも(かれ)約束(やくそく)(やぶ)ったのにまだ(しん)じるのか。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
Sentence

3時までには彼はここに来るものと思っています。

()までには(かれ)はここに()るものと(おも)っています。
I expect him to be here by three.
Sentence

9月30日から10月14日まで産休を取ります。

(くがつ)30(にち)から10(じゅうがつ)14(にち)まで産休(さんきゅう)()ります。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.
Sentence

踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。

(おど)りによってその食糧(しょくりょう)までの距離(きょり)方角(ほうがく)(つた)える。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
Sentence

迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。

迷子(まいご)少年(しょうねん)救助隊(きゅうじょたい)()るまで(なん)とかがんばった。
The lost boy held out until the rescue team came.
Sentence

明日までに仕事を終えてしまわなければならない。

明日(あした)までに仕事(しごと)()えてしまわなければならない。
I must have my work finished by tomorrow.
Sentence

明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。

明後日(みょうごにち)までにこの仕事(しごと)をやってしまわねばならぬ。
I must get my work done by the day after tomorrow.
Sentence

僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。

(ぼく)は9()までに(かえ)るという約束(やくそく)彼女(かのじょ)にしました。
I gave her my word I would be back home by nine.
Sentence

便名はJL123便、8月23日、東京までです。

便名(びんめい)はJL123便(びん)、8(はちがつ)23(にち)東京(とうきょう)までです。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.
Sentence

彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。

彼等(かれら)はひるまでには盛岡(もりおか)到着(とうちゃく)しているでしょう。
They will have arrived at Morioka by noon.