Sentence

空はあくまでも青い。

(そら)はあくまでも(あお)い。
The sky is as blue as blue can be.
Sentence

我々はあくまでも闘う。

我々(われわれ)はあくまでも(たたか)う。
We will fight to the last.
Sentence

困難に対してあくまでも抵抗した。

困難(こんなん)(たい)してあくまでも抵抗(ていこう)した。
He breasted it out against difficulties.
Sentence

彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。

(かれ)はあくまでも沈黙(ちんもく)(まも)ろうとした。
He intended to persist in his silence.
Sentence

我々はあくまでも戦い抜く決心をした。

我々(われわれ)はあくまでも(たたか)()決心(けっしん)をした。
We have made up our minds to fight it out.
Sentence

彼はあくまでも思い通りにしようとする。

(かれ)はあくまでも(おも)(どお)りにしようとする。
He will have his own way.
Sentence

君はあくまでも約束を守らなければならない。

(きみ)はあくまでも約束(やくそく)(まも)らなければならない。
You must stick to your promise.
Sentence

あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。

あなたはあくまでも英語(えいご)(まな)努力(どりょく)をすべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.
Sentence

その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。

その(おとこ)()はあくまでも(かみ)()()ばすことにこだわった。
The boy persisted in wearing his hair long.
Sentence

誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。

(だれ)のせいでもない。責任(せきにん)は、あくまでも(きみ)()ってもらうよ。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.