This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はその問題に巻き込まれたくない。

(わたし)はその問題(もんだい)(まこ)()まれたくない。
I don't want to be involved in that matter.
Sentence

私はその奨学金を申し込むつもりだ。

(わたし)はその奨学金(しょうがくきん)(もう)()むつもりだ。
I'm going to apply for the scholarship.
Sentence

私はセーターを着たまま眠り込んだ。

(わたし)はセーターを()たまま(ねむ)()んだ。
I fell asleep with a sweater on.
Sentence

私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。

(わたし)はすぐに(あたら)しい学校(がっこう)()()んだ。
I quickly adapted myself to my new school.
Sentence

私はこの事件に巻き込まれたくない。

(わたし)はこの事件(じけん)(まこ)()まれたくない。
I don't want to be involved in this affair.
Sentence

私はくだらない議論に巻き込まれた。

(わたし)はくだらない議論(ぎろん)(まこ)()まれた。
I was involved in a petty argument.
Sentence

私の叔父は交通事故に巻き込まれた。

(わたし)叔父(おじ)交通(こうつう)事故(じこ)(まこ)()まれた。
My uncle was involved in the traffic accident.
Sentence

私たちは全員急いで乗り込みました。

(わたし)たちは全員(ぜんいん)(いそ)いで()()みました。
All of us climbed aboard quickly.
Sentence

洪水がその村を飲み込んでしまった。

洪水(こうずい)がその(むら)()()んでしまった。
The flood overwhelmed the village.
Sentence

警官は男がしのびこむのに気づいた。

警官(けいかん)(おとこ)がしのびこむのに()づいた。
The policeman noticed a man sneak in.